4 Maccabees 13:19 Οὐκ ἀγνοεῖτε δὲ τὰ τῆς ἀνθρωπότητος φίλτρα ἄπερ ἡ θεία καὶ πάνσοφος πρόνοια διὰ τῶν πατέρων τοῖς γενναομένοις ἐμέρισεν καὶ διὰ τῆς μητρῷος φυτεύσισα γαστρός
Ouk agnoeite de ta tes anthropotetos philtra aper he theia kai pansophos pronoia dia ton pateron tois gennaomenois emerisen kai dia tes metroios phyteusisa gastros4 Maccabees 13 19
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀγνοεῖτε
agnoeite pure-whether/pure-eite/ignore-eite/agno-eite/eite-agno/pure/ignore/purity/chaste/ignored/blow off/ignoring/ignorance/disregard/be unknown/be missing/disregarding/missing person/be ignorant of/ἈΓΝΟΕῖΤΕ/ be ignorant of-oeite/ignore-oeite/agno-oeite/oeite-agno/be ignorant of/ignore/disregard/blow off/ignorer/onwetend zijn/chaste/pure/chaste/pur/rein/טהור/puro/puro/ignorance/ignorance/ἈΓΝΟΕῖΤΕ/ΑΓΝΟΕιΤΕ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? τὰ
ta ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἀνθρωπότητος
anthropotetos mankind-os/humanity-os/anthropotet-os/os-anthropotet/mankind/humanity/ἈΝΘΡΩΠΌΤΗΤΟΣ/ mankind-nthropotetos/humanity-nthropotetos/anthropotet-nthropotetos/nthropotetos-anthropotet/mankind/humanity/humanité/Menschheit/homaro/umanità/mensheid/humanidade/ἈΝΘΡΩΠΌΤΗΤΟΣ/ΑΝΘΡΩΠΟΤΗΤΟΣ/ ? φίλτρα
philtra filter-a/potion-a/philtr-a/a-philtr/filter/potion/filter/philtrum/filtered/percolate/ΦΊΛΤΡΑ/ filter-philtra/percolate-philtra/philtr-philtra/philtra-philtr/filter/percolate/filtrer/filter/philtrum/potion/philtre/potion/filtered/ΦΊΛΤΡΑ/ΦΙΛΤΡΑ/ ? ἄπερ
haper pure-r/vast-r/hape-r/r-hape/pure/vast/evil/mace/club/appal/expel/image/image/awful/abhor/right/envoy/strike/deport/unshod/ἍΠΕΡ/ threaten-haper/menacer-haper/hape-haper/haper-hape/threaten/menacer/drohen/minacciare/minor/infinité/infinity/infini/infinito/nieskończoność/äärettömyys/infinite/infini/senfina/ääretön/inexperienced/ἍΠΕΡ/ΑΠΕΡ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? θεία
theiai aunt-ai/uncle-ai/thei-ai/ai-thei/aunt/uncle/theism/divine/sulfur/auntie/sulphur/sulphur/brimstone/Eucharist/sulphurous/sulfuric acid/ΘΕΊᾼ/ uncle-theiai/oncle-theiai/thei-theiai/theiai-thei/uncle/oncle/Onkel/tío/zio/patruus/oom/stryj/stryjek/wuj/wujek/tio/stric/onkel/farbror/morbror/ΘΕΊᾼ/ΘΕΙΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πάνσοφος
pansophos omniscient-s/pansopho-s/s-pansopho/omniscient/ΠΆΝΣΟΦΟΣ/ omniscient-pansophos/omniscient-pansophos/pansopho-pansophos/pansophos-pansopho/omniscient/omniscient/ΠΆΝΣΟΦΟΣ/ΠΑΝΣΟΦΟΣ/ ? πρόνοια
pronoiai providence provision/providence provision/ΠΡΟΝΟΊᾼ/ welfare-ai/pronoi-ai/ai-pronoi/welfare/ΠΡΟΝΟΊᾼ/ΠΡΟΝΟΙΑ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πατέρων
pateron crutch-on/rafter-on/pater-on/on-pater/crutch/rafter/father/Our Father/paternalism/condescending/pater familias/ΠΑΤΈΡΩΝ/ vader-ateron/pa-ateron/pater-ateron/ateron-pater/vader/pa/father/fæder/aita/otac/tad/tadoù/pai/père/pere/Vater/úva/far/fader/patro/ΠΑΤΈΡΩΝ/ΠΑΤΕΡΩΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? γενναομένοις
gennaomenois birth-omenois/labor-omenois/genna-omenois/omenois-genna/birth/labor/brave/valiant/gallant/generous/generosity/courageous/ΓΕΝΝΑΟΜΈΝΟΙΣ/ birth-menois/labor-menois/genna-menois/menois-genna/birth/labor/enfantement/accouchement/Geburt/parto/parto/szülés/poród/nedkomst/brave/valiant/courageous/gallant/courageux/valiente/ΓΕΝΝΑΟΜΈΝΟΙΣ/ΓΕΝΝΑΟΜΕΝΟΙΣ/ ? ἐμέρισεν
emerisen I me my self-risen/eme-risen//I me my self/ἘΜΈΡΙΣΕΝ/ we-risen/me-risen/eme-risen/risen-eme/we/me/my/vomit/vomit/emetic/nauseous/ἐμετικός/nauseating/ἘΜΈΡΙΣΕΝ/ΕΜΕΡΙΣΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? μητρῷος
metroios register-s/metroio-s/s-metroio/register/ΜΗΤΡῷΟΣ/ register-metroios/matricule-metroios/metroio-metroios/metroios-metroio/register/matricule/Register/registro/matricola/törzskönyv/matrícula/ΜΗΤΡῷΟΣ/ΜΗΤΡωΟΣ/ ? φυτεύσισα
phyteusisa planting-on par/planting-isa/phyteus-isa/isa-phyteus/planting/ΦΥΤΕΎΣΙΣΑ/ planting-teusisa/plantation-teusisa/phyteus-teusisa/teusisa-phyteus/planting/plantation/ΦΥΤΕΎΣΙΣΑ/ΦΥΤΕΥΣΙΣΑ/ ? γαστρός
gastros gastronome-s/gastronomy-s/gastro-s/s-gastro/gastronome/gastronomy/gastroscopy/gastronomic/gastrorrhagia/gastroesophageal/ΓΑΣΤΡῸΣ/ gastroesophageal-gastros/gastronomic-gastros/gastro-gastros/gastros-gastro/gastroesophageal/gastronomic/gastronomique/gastrorrhagia/gastronomy/gastronomie/Gastronomie/gastronomía/gastro-/gastronome/gastroscopy/gastroscopie/gastroscopia/ΓΑΣΤΡῸΣ/ΓΑΣΤΡΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame